для многих людей, работающих с иностранными текстами, наряду со словарем, является просто необходимым сервисом как для перевода отдельных слов и предложений, так и для перевода текстов.
|
И хотя автоматические системы, осуществляющие перевод текстов еще далеки от совершенства - именно они позволяют людям, не владеющим навыками перевода текстов или не обладающими словарным запасом в достаточной степени, существенно сократить время на перевод и получить нужную информацию из источника, например, на английском языке. Автоматические онлайн-переводчики текстов имеют преимущество перед агентствами или частными переводчиками, которое заключается в том, что они:1 - выполняют перевод с разных языков, 2 - переводят на разные языки, 3 - с их помощью перевести текст - с английского на русский, с русского на английский, хоть с французского на немецкий - абсолютно бесплатно.
Для человека, не владеющего языком, простая задача - выполнить перевод текста с английского на русский (например в инструкции к купленному за границей фотоаппарату) задача не из легких. И помочь в ее решении может предлагаемый сервис:
основанный на технологии гугл (Google).
Объем переводимого текста ограничен. Его длина зависит от системы кодирования букв в словах, числа пробелов в тексте и объема служебной информации, передаваемой Google.
исходный текст состоит из латинских букв и его допустимая длина составляет примерно 1200 символов. Если же необходим
то слова текста для перевода состоят из кириллических символов, и для кодирования каждой буквы слова используется 3 знака. Поэтому, при использовании русско-английского перевода, или с русского на другой язык - можно перевести текст длиной около 500 символов.
Ввиду отключения бесплатного переводчика Google и переводом его на платный режим работы, используется бесплатный переводчик текстов Microsoft.